嘀嗒新闻
如何才能让自己的日语“看起来很厉害的样子”?
发布时间:2022-06-10 18:00:00
这就需要卖家们掌握多点地道的日语,这样在沟通过程中才能尽可能多为店铺获得好评。如果想让自己的日语听起来“真假难辨”,有没有什么捷径呢?
这里就要从方言说起了,举个例子:一个日本人,可能你从外表上无法辨别他是不是中国人,但如果他操着一口东北话和你交流,你虽然会觉得别扭,但是并不会想到他是日本人。
同样,日本的方言也有很大差距,你一口肥筑方言说日语,想要分辨你是不是日本人也是有难度的。

下面小编给各位跨境卖家们分享一些日本人常用的「语气接续日语」和「口头禅」,帮助你的日语更地道:
常用语气接续日语
とにかく
总之......
かまわない/かまいません
不要紧
だって
可是
いったいどうしたんだろう
到底怎么样了?
立(りっ)派(ぱ)だ
真了不起
そうかも
大概是吧
そうまではならないでしょう
大概可以吧
そんなことはないでしょう
不会吧
こまった,思(おも)い出(だ)せません
糟了,想不出来了
ちょっと意(い)見(けん)があるのですが
我有点意见
これは私(わたし)のせいではありません
不是我的错
本当(ほんとう)に感心(かんしん)しました
我很佩服
すみません,私(わたし)もよく知(し)りません
对不起,我也不太清楚

常用口头禅
あの 、あのう
想不出适当的话时,或说话表现出迟疑,经过大脑思考才说出来比较慎重的缓冲用词
ええと
想不起下句话该怎么说的时候的一种缓冲用词,没有什么特别的意思。不要和搭腔的﹝ええ,そうです﹞弄混。音调较平
例えば、たとえば
比方说,我来打个比方说
ほとんど
大体上来说嘛,大致而言
なんといっても
不管怎么说,毕竟,无奈
自慢じャないが
不是我在吹牛的,不是我自夸
いわば
从某种意义来说,说起来,可以说。
どうしても
无论如何,说来说去,不管怎么样
すごく/すごっく
这个实在太~了
言い换えれば
换句话来说
そうすると、そうすれば、そうひしたら
这么一来、如此一来、于是
そのためには、そのためみ、そのため
因此
それで
于是、因此、所以、后来嘛
それでは、それなら、さようばらば
如果是这样的话~
まして
更何况、况且、更谈不上
まず
首先、大概、大体而言
むしろ
反而、还不如、倒不如说
☑ 建议刚开始学日语的卖家们,把你们平时沟通之前思考用的“这个、那个”的口头禅改为“あのう、ええと”等,从小细节开始改变你的语言习惯!

当然如果想最大程度的接近日本人的日语,是一个漫长的过程,没有太多捷径好走。
发音、节奏、语气这都是最基础的,更重要的是地道的表达方式,多模仿,留意生活中口语常用的词,多看综艺。
提高日语能力,不仅能帮助我们更好对应日本买家,也能更深层次地了解日本文化,了解市场需求,助力选品。